שרה ברחובות |
Shara barchovot |
Singing in the streets |
בבוקר השכם |
Baboker hashkem |
Early in the morning |
ישנת שקט ורך |
Yashanta shaket verach |
You were sleeping silently and softly |
התכסיתי במעיל |
Hitkaseti bame'il |
I covered myself in the coat |
לא רוצה להביט |
Lo rotsa lehabit |
Not wanting to look |
|
|
|
השארתי הכל מונח |
Hish'arti hakol munach |
I left everything in its place |
ואת צרור המפתחות |
Ve'et tsror hamaftechot |
And the keys |
בתיבה, כמו תמיד |
Bateva, kmo tamid |
In the box, as always |
|
|
|
תביט עליי – שרה ברחובות |
Tabit alai – shara barchovot |
Look at me – singing in the streets |
מקבצת אהבות |
Mekabetset ahavot |
Gathering loves |
מתחמקת מניסים ואכזבות |
Mitchameket minisim ve'achzavot |
Avoiding miracles and disappointments |
שרה ברחובות |
Shara barchovot |
Singing in the streets |
|
|
|
כי רציתי לוותר |
Ki ratsiti levater |
Because I wanted to give up |
לא להיות איתך יותר |
Lo lihyot itcha yoter |
To not be with you anymore |
לא חשבתי מה כדאי או לא כדאי |
Lo chashavti ma kedai o lo kedai |
I wasn't thinking about what is or isn't worthwhile |
ואתה, שכל חיי |
Ve'ata, shekol chaiai |
And you, who are all my life |
תשאר כמו כתובת מלח על ידיי |
Tisha'er kmo ktovet melach al yadai |
Will remain like a salt inscription on my hands |
|
|
|
לבוקר הזה |
Laboker haze |
This morning |
יש טעם של חופש זר |
Yesh ta'am shel chofesh zar |
Has the taste of strange freedom |
כמו של מוות או ברכה |
Kmo shel mavet o bracha |
Like of death or a blessing |
כי הלכתי ממך |
Ki halachti mimcha |
Because I went away from you |
|
|
|
תביט עליי – שרה ברחובות |
Tabit alai – shara barchovot |
Look at me – singing on the streets |
מקבצת אהבות |
Mekabetset ahavot |
Gathering loves |
מתחמקת מניסים ואכזבות |
Mitchameket minisim ve'achzavot |
Avoiding miracles and disappointments |
שרה ברחובות |
Shara barchovot |
Singing in the streets |
|
|
|
והמים הגדולים שהיית בשבילי |
Vehamaim hagdolim shehayita bishvili |
And the great waters that you had been for me |
התרחקו ולא באים יותר אליי |
Hitrachaku velo ba'im yoter elai |
Have gone far away and don't come to me anymore |
ואתה, שכל חיי |
Ve'ata, shekol chaiai |
And you, who are all my life |
תשאר כתובת מלח על ידיי |
Tisha'er ktovet melach al yadai |
Will remain a salt inscription on my hands |
|
|
|
הו, תביט עליי |
Oh, tabit alai |
Oh, look at me |
תביט עליי |
Tabit alai |
Look at me |
והמים הגדולים |
Vehamaim hagdolim |
And the great waters |
התרחקו ולא באים יותר אליי |
Hitrachaku velo ba'im yoter elai |
Have gone far away and don't come to me anymore |
ואתה, שכל חיי |
Ve'ata, shekol chaiai |
And you, who are all my life |
תשאר כמו כתובת מלח על ידיי |
Tisha'er kmo ktovet melach al yadai |
Will remain like a salt inscription on my hands |
|
|
|
...אוו... אוו |
Ooh... ooh... |
Ooh... ooh... |
והלכתי ממך |
Vehalachti mimcha |
And I went away from you |
והלכתי ממך |
Vehalachti mimcha |
And I went away from you |