Canta y sé feliz |
Sing and be happy |
| Alegría, si quéreis tener, cantar, alegría de vivir |
Joy, if you want to have, sing the joy of living |
| Para disfrutar, cantar, canta y sé feliz |
To enjoy, sing, sing and be happy |
| | |
| Si la canción que yo canto no te llena de alegría |
If the song I sing doesn't fill you with joy |
| Por más cosas que te diga (No sirve de ná') |
The more I tell you something (It's useless) |
| Si no tienes quien te quiera |
If you don't have someone who loves you |
| Ni a quien decirle "te quiero" |
Or someone to say "I love you" |
| Buscar amor con dinero (No sirve de ná') |
To search for love with money (It's useless) |
| | |
| Si eres tan inteligente que nadie puede entenderte |
If you're so intelligent that no one understands you |
| Enfadarte con la gente (No sirve de ná') |
To get mad at people (It's useless) |
| Si al sol no puedes tumbarte y en paz tomar una copa |
If you can't lie in the sun and take a drink in peace |
| Decir que estás en Europa (No sirve de ná') |
To say you're in Europe (It's useless) |
| No sirve de ná', no sirve de ná', no sirve de ná' |
It's useless, it's useless, it's useless |
| | |
| Cantar a la vida si quéreis tener, cantar |
Sing to life if you want to have, sing |
| Alegría de vivir |
The joy of living |
| Para disfrutar, cantar, canta y sé feliz |
To enjoy, sing, sing and be happy |
| Cantar conmigo para tener, cantar |
Sing with me to have, sing |
| Alegría de vivir |
The joy of living |
| Para disfrutar, cantar, canta y sé feliz |
To enjoy, sing, sing and be happy |
| | |
| Si para olvidar las penas necesitas tomar vino |
If you have to drink wine to forget your sorrows |
| No lo hagas buen amigo (No sirve de ná') |
Don't do it my good friend (It's useless) |
| Si le paras a una rubia cuando vas por la autopista |
If you stop for a blond girl when you're on the motorway |
| Y luego es un estopista (No sirve de ná') |
But it appears to be a hitch-hiker (It's useless) |
| No sirve de ná', no sirve de ná', no sirve de ná' |
It's useless, it's useless, it's useless |
| | |
| Cantar a la vida si quéreis tener, cantar |
Sing to life if you want to have, sing |
| Alegría de vivir |
The joy of living |
| Para disfrutar, cantar, canta y sé feliz |
To enjoy, sing, sing and be happy |
| Cantar conmigo para tener, cantar |
Sing with me to have, sing |
| Alegría de vivir |
The joy of living |
| Para disfrutar, cantar, canta y sé feliz |
To enjoy, sing, sing and be happy |
| | |
| (Cantar) Ay, si queréis tener |
(Sing) Ay, if you want to have |
| (Cantar) Alegría, sí |
(Sing) Joy, yes |
| (Cantar) Que para disfrutar |
(Sing) To enjoy |
| (Cantar) Canta y sé feliz |
(Sing) Sing and be happy |
| | |
| Cantar conmigo para tener, cantar |
Sing with me to have, sing |
| Alegría de vivir |
The joy of living |
| Para disfrutar, cantar, canta y sé feliz |
To enjoy, sing, sing and be happy |
| | |
| (Cantar) Si queréis tener |
(Sing) If you want to have |
| (Cantar) Alegría de vivir |
(Sing) The joy of living |
| Para disfrutar, cantar, canta y sé feliz |
To enjoy, sing, sing and be happy |
| | |
| Canta y sé feliz, canta y sé feliz, cantar y cantar |
Sing and be happy, sing and be happy, sing and sing |