Horehronie |
Horehronie |
| Keď sa slnko skloní na Horehroní |
When the sun goes down in Horehronie |
| Chce sa mi spievať, zomrieť aj žiť |
I want to sing, die and live |
| Keď sa slnko skloní na Horehroní |
When the sun goes down in Horehronie |
| Túžim sa k nebu priblížiť |
I wish I could get closer to the sky |
| | |
| Na tráve ležím a snívam |
I'm lying on the grass and dreaming |
| O čom sama neviem |
Of what, I don't even know |
| V tom vánku, čo ma kolíše |
In the breeze that gently sways me |
| Keď je slnko najnižšie |
When the sun is at its lowest point |
| | |
| Najkrajšie stromy sú na Horehroní |
The most beautiful trees are in Horehronie |
| To tiché bratstvo vraví poď |
A silent brotherhood is telling that |
| Sem sa vždy vrátim keď ma niečo zroní |
I come back here when I feel sad |
| Vravia to stromy: z piece zhoď |
The trees are saying: shake it off |
| | |
| Na tráve ležím a snívam |
I'm lying on the grass and dreaming |
| O čom sama neviem |
Of what, I don't even know |
| V tom vánku, čo ma kolíše |
In the breeze that gently sways me |
| Keď je slnko najnižšie |
When the sun is at its lowest point |
| | |
| Á... haleluja... |
Ah... hallelujah... |
| | |
| Keď sa slnko skloní na Horehroní |
When the sun goes down in Horehronie |
| Tam niekde v ďiaľke náš zvon zvoní |
Out there somewhere far away our bell is ringing |
| Keď má ma to bolieť tak nech ma bolí |
When it hurts, let it hurt |
| Raz sa to stratí do čiernej hory |
One day it will vanish in the black mountain |
| | |
| Na tráve ležím a snívam |
I'm lying on the grass and dreaming |
| Oči tíško plačú |
My eyes are crying softly |
| V tom vánku, čo ma kolíše |
In the breeze that gently sways me |
| Keď je slnko najnižšie |
When the sun is at its lowest point |
| | |
| Á... á... á... á... |
Ah... ah... ah... ah... |
| | |
| Na tráve ležím a snívam |
I'm lying on the grass and dreaming |
| Oči tíško plačú |
My eyes are crying softly |
| V tom vánku, čo ma kolíše |
In the breeze that gently sways me |
| Keď je slnko najnižšie |
When the sun is at its lowest point |
| | |
| Najkrajšie stromy sú na Horehroní |
The most beautiful trees are in Horehronie |