La teva decisió |
Your decision |
| Sé que m'estimes, malgrat tot |
I know that you love me, in spite of everything |
| Que desconfies de la sort |
That you distrust luck |
| Però no pots negar, és un error |
But you can't deny it's a mistake |
| Deixar-ho tot serà la fí del nostre amor |
Leaving it all will be the end of our love |
| | |
| La teva decisió m'allunya del present |
Your decision moves me away from the present |
| La història entre tu i jo són fulles que s'endú el vent |
The story between you and me are leaves taken by the wind |
| Silencis compartits, somnis per recordar |
Shared silences, dreams to remember |
| Paraules que ens hem dit, mentides que són veritat |
Words that we have said to each other, lies that are true |
| | |
| Ah ah ah... |
Ah ah ah... |
| Ah ah ah I, I know that I'm right |
Ah ah ah I, I know that I'm right |
| Ah ah ah I, I'm getting a life |
Ah ah ah I, I'm getting a life |
| | |
| És el moment de corregir |
It's the moment to set things right |
| L'adéu serà com un sospir |
The goodbye will be like a sigh |
| Confio a què l'endemà |
I trust that tomorrow |
| L'amor tornarà a mi |
Love will return to me |
| | |
| La teva decisió m'allunya del present |
Your decision moves me away from the present |
| La història entre tu i jo són fulles que s'endú el vent |
The story between you and me are leaves taken by the wind |
| Silencis compartits, somnis per recordar |
Shared silences, dreams to remember |
| Paraules que ens hem dit, mentides que són veritat |
Words that we have said to each other, lies that are true |
| | |
| Ah ah ah... |
Ah ah ah... |
| Ah ah ah I, I know that I'm right |
Ah ah ah I, I know that I\'m right |
| Ah ah ah I, I'm getting a life |
Ah ah ah I, I'm getting a life |
| | |
| Sabrem lluitar, sabrem seguir |
We'll be able to fight, we'll be able to go on |
| Mirar al futur, trobar-te i ser feliç |
To look at the future, to find you and to be happy |
| | |
| La teva decisió m'allunya del present |
Your decision moves me away from the present |
| La història entre tu i jo són fulles que s'endú el vent |
The story between you and me are leaves taken by the wind |
| Silencis compartits, somnis per recordar |
Shared silences, dreams to remember |
| Paraules que ens hem dit, mentides que són veritat |
Words that we have said to each other, lies that are true |
| | |
| Ah ah ah... |
Ah ah ah... |
| Ah ah ah I, I know that I'm right |
Ah ah ah I, I know that I'm right |
| Ah ah ah I, I'm getting a life |
Ah ah ah I, I'm getting a life |
| Gonna get you to my life |
Gonna get you to my life |
| | |
| (Ah ah ah...) |
(Ah ah ah...) |
| (Ah ah ah I, I know that I'm right) |
(Ah ah ah I, I know that I'm right) |
| (Ah ah ah I) I'm getting a life |
(Ah ah ah I) I'm getting a life |
| Amor meu, no ho oblidis mai |
My love, never forget it |