Un baiser volé |
A stolen kiss |
Comment peut-on unir les horizons? |
How can we unite our horizons? |
Libres sont ceux ignorant la peine |
Free are those who don't know any sorrow |
La peur rend fou, appelle la haine |
Fear makes you mad, it calls for hate |
Le mal grandit dans nos esprits |
Evil grows in our minds |
| |
Et pourtant l'amour est le sens de notre vie |
And yet love is the meaning of our life |
Un baiser volé dans ce monde blessé peut nous apporter l'espérance |
A stolen kiss in this injured world can bring us hope |
| |
Saturé d'images, le monde se méfie |
Saturated with images, the world is distrustful |
Les chemins du cœur ont des frontières |
The paths to our hearts have barriers |
Une vie perdue, un arbre abattu, joignent mes larmes aux rivières |
A lost life, a tree cut down, add my tears to the rivers |
| |
Et pourtant l'amour est le sens de notre vie |
And yet love is the meaning of our life |
Un baiser volé dans ce monde blessé peut nous apporter l'espérance |
A stolen kiss in this injured world can bring us hope |
| |
Par nos yeux éblouis se remplissent nos mémoires |
Our memories are filled by our dazzled eyes |
Le bonheur libère nos émotions (comme un baiser volé) |
Happiness frees our emotions (like a stolen kiss) |
Comme un baiser volé (Comme un baiser volé) |
Like a stolen kiss (Like a stolen kiss) |
| |
Et pourtant l'amour est le sens de notre vie |
And yet love is the meaning of our life |
Une histoire inventée, et l'espoir retrouvé |
An invented story, a hope that is found back |
Créer un univers sans souffrance |
Creates a universe without suffering |