Vita vidder |
White expanses |
| Soliga stränder, gröna vajande palmer |
Sunny beaches, green swaying palms |
| Medelhavsländer, mörka nätter, varma, sköna |
Mediterranean countries, dark nights, warm, pleasant |
| Där vill du leva, jag har ett annat paradis |
That's where you want to live, I have another paradise |
| | |
| Vita vidder, gnistrande skare |
White expanses, sparkling frozen crust |
| Fjäll med snö så långt man kan se |
Mountains with snow as far as you can see |
| Djupa skogar, vipor och hare |
Deep forests, grouse and hare |
| Evig sol som aldrig går ner |
Eternal sun that never sets |
| Här är min värld och den vill jag dela med dig |
Here is my world and I want to share it with you |
| Om du vill vara vid min sida, du vill vara vid min sida |
If you want to be by my side, you want to be by my side |
| | |
| Bara vi båda förstår varandra, då är världen vår |
As long as we understand each other, then the world is ours |
| Sol på en strand eller sol över snövitt vinterland |
Sun over a beach or sun over a snowy white winter landscape |
| | |
| Lummiga vindar gör små vågor i sanden |
Warm winds make little waves in the sand |
| Medelhavs vindar för var segelbåt mot stranden |
Mediterranean winds bring our boat to the shore |
| Så vill du leva, jag har ett annat paradis |
That's how you want to live, I have another paradise |
| | |
| Snö som virvlar runt mina skidor |
Snow that whirls around my skis |
| Nerför branta hisnande stup |
Down steep dizzying slopes |
| Glida ner för fjällkammens sidor |
Gliding down the sides of the mountain edge |
| Ensam mellan himmel och djup |
Alone between heaven and abyss |
| Så'n är min värld och den vill jag dela med dig |
That's my world and I want to share it with you |
| Om du vill vara vid min sida, du vill vara vid min sida |
If you want to be by my side, you want to be by my side |
| | |
| Bara vi båda förstår varandra, då är världen vår |
As long as we understand each other, then the the world is ours |