Brez besed |
Without words |
| Brez besed bova našla se nekje |
Without words we'll meet somewhere |
| Z roko v roki šla naprej |
We'll keep going hand in hand |
| Kot da mnogo let ni mimo |
As if many years didn't pass by |
| | |
| Brez besed, brez vprašanj in brez laži |
Without words, without questions and without lies |
| Bova našla košček sanj |
We'll find a piece of dream |
| Ki živijo v dnu srca vse dni |
That lives at the bottom of the heart all the time |
| | |
| Vzemi moj drugi jaz |
Giving my inner self |
| Le ti poznaš ga, le ti veš zanj |
You only know it, you understand it |
| Za hip bodiva spet to, kar sva |
Let's not pretend for a moment |
| Brez besed, brez laži |
Without words, without lies |
| | |
| Vdano in brez besed bova z jutrom se razšla |
Devotedly we'll separate without words in the morning |
| Z večno željo, da še kdaj |
With eternal wish, that again |
| Bi nekje, v hiši sanj |
We may in a house of dream |
| Si našla svoj pristan |
Find our port |
| | |
| Vzemi moj drugi jaz |
Giving my inner self |
| Le ti poznaš ga, le ti veš zanj |
You only know it, you understand it |
| Za hip bodiva spet to, kar sva |
Let's not pretend for a moment |
| Brez besed, brez laži |
Without word, without lies |
| | |
| Vdano in brez besed bova z jutrom se razšla |
Devotedly we'll separate without words in the morning |
| Z večno željo, da še kdaj |
With eternal wish, that again |
| Bi nekje v hiši sanj |
We may in a house of dream |
| Si našla svoj pristan |
Find our port |