War es nur |
Was it only |
Ohne dich im Leben |
Without you in my life |
Wie kann ich vergeben? |
How can I forgive? |
Denn es tut so weh |
Because it hurts so bad |
Die Liebe kann verschwinden |
Love can disappear |
Keine Spur zu finden |
No trace to be found |
Keine Antwort mehr |
No more answer |
| |
Wie im Traum, wie in einem Lied |
Like in a dream, like in a song |
Dann nur wolkig und grau |
Then just cloudy and grey |
| |
War es nur (War es nur) |
Was it only (Was it only) |
Eine Stunde |
An hour |
Eine Zeitlang mit dir? |
A while with you? |
Wer ist Schuld? (Wer ist Schuld?) |
Who is to blame? (Who is to blame?) |
Warum immer diese bösen Spiele mit mir? |
Why always these wicked games with me? |
| |
Hast du nur gelogen? |
Did you just lie? |
War ich selbst betrogen |
Was I deceiving myself |
Immer taub und blind? |
Always deaf and blind? |
Ich brauche deine Hände |
I need your hands |
Liebe ohne Ende |
Love without end |
Wie ein kleines Kind |
Like a little child |
| |
Wie im Traum, wie in einem Lied |
Like in a dream, like in a song |
Dann nur wolkig und grau |
Then just cloudy and grey |
| |
War es nur (War es nur) |
Was it only (Was it only) |
Eine Stunde |
An hour |
Eine Zeitlang mit dir? |
A while with you? |
Wer ist Schuld? (Wer ist Schuld?) |
Who is to blame? (Who is to blame?) |
Warum immer diese bösen Spiele mit mir? |
Why always these wicked games with me? |
| |
War es nur (War es nur) |
Was it only (Was it only) |
Eine Stunde |
An hour |
Eine Zeitlang mit dir? |
A while with you? |
Wer ist Schuld? (Wer ist Schuld?) |
Who is to blame? (Who is to blame?) |
Warum immer diese bösen Spiele mit mir? |
Why always these wicked games with me? |
| |
(Die Gefahr) |
(The danger) |
(Meiner Träume) |
(Of my dreams) |
Meine Schmerzen sind wahr |
My pain is true |
War es nur (War es nur) |
Was it only (Was it only) |
Eine Stunde? |
An hour? |
Wird es nie wie es war? |
Will it never be the way it was? |
| |
War es nur... |
Was it only... |