Më merr në ëndërr |
Take me into your dreams |
| Mijëra dëshira na lindin në çast |
Thousands of desires are born in an instant |
| Në ëndrrën tonë të dashurisë |
In our dream of love |
| Netët pa gjumë dhe vetminë i lë pas |
You leave behind nights without sleep and loneliness |
| Kur ty të kam thellë në shpirt |
When I have you deep in my soul |
| | |
| Asgjë më shumë jo, nga ty nuk kërkoj |
Nothing more I ask from you |
| Asgjë më shumë se sa një çast |
Nothing more than one moment |
| Kur ti je larg vetëm ty të mendoj |
When you're far away I only think of you |
| Unë mbyll dy sytë |
I close my eyes |
| Mbyll dy sytë të ndiej pranë, të ndiej |
Close my eyes to feel you near, to feel you |
| | |
| Sa herë ti, ti më fton |
Whenever you invite me |
| Sa herë më merr ti në ëndërr |
Whenever you take me into your dreams |
| Jo, jo, ti mos më zgjo |
No, no, don't wake me up |
| Nga kjo magji e dashurisë |
From this magic of love |
| | |
| Sa herë ti, ti më fton |
Whenever you invite me |
| Sa herë më merr ti në ëndërr |
Whenever you take me into your dreams |
| Jo, jo, ti mos më zgjo |
No, no, don't wake me up |
| Nga kjo magji e dashurisë |
From this magic of love |
| | |
| Unë jam e jotja çdo ditë që kalon |
I'm yours every day that goes by |
| Unë jam me ty kur larg të kam |
I'm with you when you're far away |
| Edhe një çast nëse ti më mungon |
And if for a moment you're not with me |
| Unë mbyll dy sytë të ndjej pranë |
I close my eyes to feel you near |
| | |
| Asgjë më shumë jo, nga ty nuk kërkoj |
Nothing more I ask from you |
| Asgjë më shumë se sa një çast |
Nothing more than one moment |
| Kur ti je larg vetëm ty të mendoj |
When you're far away I only think of you |
| Unë mbyll dy sytë |
I close my eyes |
| Mbyll dy sytë të ndiej pranë, të ndiej |
Close my eyes to feel you near, to feel you |
| | |
| Sa herë ti, ti më fton |
Whenever you invite me |
| Sa herë më merr ti në ëndërr |
Whenever you take me into your dreams |
| Jo, jo, ti mos më zgjo |
No, no, don't wake me up |
| Nga kjo magji e dashurisë |
From this magic of love |
| | |
| Më kërko në pafundësi |
Search for me in endlessness |
| Më kërko unë do vij |
Search for me, I'll come |
| | |
| Sa herë ti, ti më fton |
Whenever you invite me |
| Sa herë më merr ti në ëndërr |
Whenever you take me into your dreams |
| Jo, jo, ti mos më zgjo |
No, no, don't wake me up |
| Nga kjo magji e dashurisë |
From this magic of love |