Δεν μπορώ |
Dhen boro |
I can't stand it |
| Δεν μπορώ |
Dhen boro |
I can't stand it |
| (Gimme, gimme, gimme, gimme) |
(Gimme, gimme, gimme, gimme) |
(Gimme, gimme, gimme, gimme) |
| (Gimme, gimme, gimme your lovin') |
(Gimme, gimme, gimme your lovin') |
(Gimme, gimme, gimme your lovin') |
| |
|
|
| Νόμιζα πως θα' ταν εύκολο |
Nomiza pos tha' tan evkolo |
I thought it would be easy |
| Νόμιζα θα ήταν απλό |
Nomiza tha itan aplo |
I thought it would be simple |
| Πως θα ξεπερνούσα γρήγορα τον χωρισμό |
Pos tha ksepernusa grigora to horismo |
I thought I'd overcome our breakup quickly |
| (Μα δεν μπορώ) |
(Ma dhen boro) |
(But I can't stand it) |
| |
|
|
| Σε αισθάνομαι, σε σκέφτομαι |
Se esthanome, se skefstome |
I feel you, I'm thinking of you |
| Μου λείπεις και τρελαίνομαι |
Mu lipis ke trelenome |
I miss you and it drives me mad |
| |
|
|
| Δεν μπορώ, δεν μπορώ μακριά σου |
Dhen boro, dhen boro makria su |
I can't stand it, I can't stand being away from you |
| Δεν μπορώ να' μαι η σκιά σου |
Dhen boro na' me i skia su |
I can't stand being your shadow |
| Δεν μπορώ άλλο χώρια σου να ζω |
Dhen boro alo horia su na zo |
I can't stand living without you anymore |
| Δεν μπορώ |
Dhen boro |
I can't stand it |
| Δεν μπορώ, δεν μπορώ, καρδιά μου |
Dhen boro, dhen boro, kardhia mu |
I can't stand it, I can't stand it, my sweetheart |
| Έσπασα όλα τα όρια μου |
Espasa ola ta oria mu |
I surpassed all my limits |
| Γύρνα πίσω σε παρακαλώ |
Yirna piso se parakalo |
Come back, I beg you |
| Δεν μπορώ |
Dhen boro |
I can't stand it |
| |
|
|
| Ήθελα να μείνω μόνος μου |
Ithela na mino monos mu |
I wanted to be all by myself |
| Τον εαυτό μου για να βρω |
Ton eavto mu yia na vro |
And discover myself |
| (Μα δεν μπορώ) |
(Ma dhen boro) |
(But I can't stand it) |
| |
|
|
| Σε αισθάνομαι, σε σκέφτομαι |
Se esthanome, se skefstome |
I feel you, I'm thinking of you |
| Μου λείπεις και τρελαίνομαι |
Mu lipis ke trelenome |
I miss you and it drives me mad |
| |
|
|
| Δεν μπορώ, δεν μπορώ μακριά σου |
Dhen boro, dhen boro makria su |
I can't stand it, I can't stand being away from you |
| Δεν μπορώ να' μαι η σκιά σου |
Dhen boro na' me i skia su |
I can't stand being your shadow |
| Δεν μπορώ άλλο χώρια σου να ζω |
Dhen boro alo horia su na zo |
I can't stand living without you anymore |
| Δεν μπορώ |
Dhen boro |
I can't stand it |
| Δεν μπορώ, δεν μπορώ, καρδιά μου |
Dhen boro, dhen boro, kardhia mu |
I can't stand it, I can't stand it, my sweetheart |
| Έσπασα όλα τα όρια μου |
Espasa ola ta oria mu |
I surpassed all my limits |
| Γύρνα πίσω σε παρακαλώ |
Yirna piso se parakalo |
Come back, I beg you |
| Δεν μπορώ |
Dhen boro |
I can't stand it |
| |
|
|
| Gimme, gimme, gimme, gimme |
Gimme, gimme, gimme, gimme |
Gimme, gimme, gimme, gimme |
| Gimme, gimme |
Gimme, gimme |
Gimme, gimme |
| (Gimme, gimme, gimme, gimme) |
(Gimme, gimme, gimme, gimme) |
(Gimme, gimme, gimme, gimme) |
| Δεν μπορώ |
Dhen boro |
I can't stand it |
| |
|
|
| (Νανανανα... νανανανανα...) Να... |
(Nananana... nanananana...) Na... |
(Nananana... nanananana...) Na... |
| (Νανανανα... νανανανανα...) |
(Nananana... nanananana...) |
(Nananana... nanananana...) |
| Νανανανα... νανανανανα... |
Nananana... nanananana... |
Nananana... nanananana... |
| (Δεν μπορώ) |
(Dhen boro) |
(I can't stand it) |
| |
|
|
| Δεν μπορώ, δεν μπορώ μακριά σου |
Dhen boro, dhen boro makria su |
I can't stand it, I can't stand being away from you |
| Δεν μπορώ να' μαι η σκιά σου |
Dhen boro na' me i skia su |
I can't stand being your shadow |
| (Δεν μπορώ άλλο χώρια σου να ζω) |
(Dhen boro alo horia su na zo) |
(I can't stand living without you anymore) |
| Δεν μπορώ άλλο χώρια σου να ζω |
Dhen boro alo horia su na zo |
I can't stand living without you anymore |
| (Δεν μπορώ) |
(Dhen boro) |
(I can't stand it) |
| |
|
|
| (Δεν μπορώ, δεν μπορώ, καρδιά μου) |
(Dhen boro, dhen boro, kardhia mu) |
(I can't stand it, I can't stand it my, sweetheart) |
| Δεν μπορώ |
Dhen boro |
I can't stand it |
| (Έσπασα όλα τα όρια μου) |
(Espasa ola ta oria mu) |
(I surpassed all my limits) |
| Γύρνα πίσω σε παρακαλώ |
Yirna piso se parakalo |
Come back, I beg you |
| Δεν μπορώ |
Dhen boro |
I can't stand it |