|
This is the studio version. The live version is slightly different (some words repeated/omitted/replaced).
Ein Hoch der Liebe |
A toast to love |
Ein Hoch der Liebe, vive l'amour | A toast to love, long live love |
Three cheers for love, viva l'amor | Three cheers for love, long live love |
Die unsre Welt so jung erhält | Which keeps our world so young |
Es war beim ersten Mal | It was the first time |
Vielleicht hab ich mich da noch geirrt | Maybe I got it wrong then |
Es war beim zweiten Mal | It was the second time |
Da hast du mich schon sehr verwirrt | That you really confused me |
Doch beim dritten Mal | But the third time |
Da ahnte ich gleich, wohin das führt | I knew right away where it was headed |
Und dann, beim vierten Mal | And then, the fourth time |
Hab ich genau gespürt | I felt it for sure |
Ein Hoch der Liebe, vive l'amour | A toast to love, long live love |
Three cheers for love, viva l'amor | Three cheers for love, long live love |
Die unsre Welt so jung erhält | Which keeps our world so young |
Ein Hoch der Liebe, vive l'amour | A toast to love, long live love |
Three cheers for love, viva l'amor | Three cheers for love, long live love |
Die unsre Welt so jung erhält | Which keeps our world so young |
Das ist das erste Mal für mich | That's the first time for me |
Und nur du bist schuld daran | And it's only because of you |
Das ist das erste Mal für mich | That's the first time for me |
Das ich sagen kann: | That I've been able to say: |
Ein Hoch der Liebe, vive l'amour | A toast to love, long live love |
Three cheers for love, viva l'amor | Three cheers for love, long live love |
Die unsre Welt so jung erhält | Which keeps our world so young |
So ist es jedes Mal mit dir | That's how it is every time with you |
Und nur du bist schuld daran | And it's only because of you |
Dass ich das nächste Mal mit dir | That for the next time with you |
Kaum noch erwarten kann | I can hardly wait |
Denn beim ersten Mal | Because the first time |
Da wusste ich schon wohin das führt | I already knew where it was headed |
Dass es ein letztes Mal für uns nie geben wird | That there'd never be a last time for us |
Lalalala lalalala... | Lalalala lalalala... |
Lalalala lalalala... | Lalalala lalalala... |
Lalalala lalalala... | Lalalala lalalala... |
Liebe, Liebe, die unsre Welt so jung erhält | Love, love, which keeps our world so young |
Seit sich die Erde dreht | Since the world is turning |
Wie auch dein Glücksstern steht | Wherever your lucky star may be |
Wohin der Wind dich weht | Wherever the wind may drift you |
Ein Hoch der Liebe, vive l'amour | A toast to love, long live love |
Three cheers for love, viva l'amor | Three cheers for love, long live love |
Die immer blüht, wohin man sieht | Which always blooms, wherever you look |
Die unsre Welt so jung erhält | Which keeps our world so young |
The lyrics also contain a few words in French, English & Spanish.
Translation by Konrad Edler et al..