http://diggiloo.net/

Performed by: Pernilla Karlsson
Music by: Jonas Karlsson
Lyrics by: Jonas Karlsson
Language: Swedish
This entry did not qualify for the ESC final.

När jag blundar

When I close my eyes

Tätt intill, doften av oss två Close together, the scent of the two of us
Vända sig om, samma skjorta i blå I turn around, the same shirt in blue
Doften jag känner vore inget utan dig This scent I feel would be nothing without you
  
Som en sjö utan vatten, som en lykta utan ljus As a lake without water, as a lamp without light
Ett liv utan färger – det är inte du A life without colours – that's not you
Nå'n man ser då man blundar, som en ängel framför Someone you see when you close your eyes, like an angel before you
Nå'n som hjälper en att flyga då man glömt hur man gör Someone who helps you to fly when you've forgotten how to
  
Kär utan känslor eller skratta utan ljud In love without emotion or laughing without sound
Ett liv utan färger – det är inte du A life without colours – that's not you
Nå'n som glömt alla bekymmer, en kvinna med mod Someone who has forgotten all worries, a woman with courage
Nå'n som fattar vad man säger fast man talar utan ord Someone who gets what you say even if you speak without words
  
Sätt dig ner, vi håller din hand Have a seat, we'll hold your hand
Berätta vem du är, vi finns för varann Tell us who you are, we are here for each other
Alla minnen vore inget utan dig All memories would be nothing without you
  
Som en sjö utan vatten, som en lykta utan ljus As a lake without water, as a lamp without light
Ett liv utan färger – det är inte du A life without colours – that's not you
Nå'n man ser då man blundar, som en ängel framför Someone you see when you close your eyes, like an angel before you
Nå'n som hjälper en att flyga då man glömt hur man gör Someone who helps you to fly when you've forgotten how to
  
Kär utan känslor eller skratta utan ljud In love without emotion or laughing without sound
Ett liv utan färger – det är inte du A life without colours – that's not you
Nå'n som glömt alla bekymmer, en kvinna med mod Someone who has forgotten all worries, a woman with courage
Nå'n som fattar vad man säger fast man talar utan ord Someone who gets what you say even if you speak without words
  
Som en sjö utan vatten, som en lykta utan ljus As a lake without water, as a lamp without light
Ett liv utan färger – det är inte du A life without colours – that's not you
Nå'n man ser då man blundar, som en ängel framför Someone you see when you close your eyes, like an angel before you
Nå'n som hjälper en att flyga då man glömt hur man gör Someone who helps you to fly when you've forgotten how to
  
Kär utan känslor eller skratta utan ljud In love without emotion or laughing without sound
Ett liv utan färger – det är inte du A life without colours – that's not you
Nå'n som glömt alla bekymmer, en kvinna med mod Someone who has forgotten all worries, a woman with courage
Nå'n som fattar vad man säger fast man talar utan ord Someone who gets what you say even if you speak without words

Translation by Emil Jaquèche, Dragan Cooler, Johan Svanberg.