Tusen och en natt |
A thousand and one night |
Bortom mörkret finns en evighet |
Behind the darkness there's an eternity |
Himlens alla stjärnor lyser upp i natten |
All the stars of the sky are lighting up the night |
Kanske att min dröm blir verklighet |
Perhaps my dream could be reality |
För din kärlek går jag genom eld och vatten |
For your love, I'll go through fire and water |
| |
Jag vill ha dig här hos mig och alltid vara nära dig |
I want to have you near me and always be close to you |
| |
Du finns i mina drömmar tusen och en natt |
You are in my dreams, a thousand and one night |
Väcker mina känslor varje tidig grynings morgon |
You wake up my feelings every early dawn |
Sagan om vår kärlek kan bli verklig, kan bli sann |
The fairy-tale about our love can be real, can be true |
Om du älskar mig i tusen och en natt |
If you love me for a thousand and one night |
| |
Som en tjuv om natten kommer du |
Like a burglar in the night you come |
Stjäl en kyss och tar det mesta av min kärlek |
Steal a kiss, and take most of my love |
Utanför så är det mörkt ännu |
Outside it's still dark |
När det ljusnar vill jag vara i din närhet |
When it dawns I want to be near you |
| |
Jag vill vakna upp med dig och känna att du älskar mig |
I want to wake up with you and feel that you love me |
| |
Du finns i mina drömmar tusen och en natt |
You are in my dreams, a thousand and one night |
Väcker mina känslor varje tidig grynings morgon |
You wake up my feelings every early dawn |
Sagan om vår kärlek kan bli verklig, kan bli sann |
The fairy-tale about our love can be real, can be true |
Om du älskar mig i tusen och en natt |
If you love me for a thousand and one night |
| |
Skuggor som faller i den blåa skymningen |
Shadows falling in the blue twilight |
Får mig att längta efter kärlek, och bara drömma |
Makes me longs for love, and just dream |
Jag kan aldrig glömma |
I can never forget |
| |
Du finns i mina drömmar tusen och en natt |
You are in my dreams, a thousand and one night |
Väcker mina känslor varje tidig grynings morgon |
You wake up my feelings every early dawn |
Sagan om vår kärlek kan bli verklig, kan bli sann |
The fairy-tale about our love can be real, can be true |
Om du älskar mig i tusen och en natt |
If you love me for a thousand and one night |
| |
För jag ska älska dig i tusen och en natt |
Because I'll love you for a thousand and one night |