Guildo hat euch lieb! |
Guildo loves you! |
Guildo hat euch lieb |
Guildo loves you |
Und wenn's auch mal Tränen gibt |
So even if there are tears |
Kommt er rüber und singt für euch Lieder |
He'll come over and sing songs for you |
Guildo hat euch lieb |
Guildo loves you |
| |
Es gab eine Zeit, eine Zeit voller Zärtlichkeit |
There was once a time, a time of tenderness |
Da wurde Knuddeln und Knutschen und Lieben |
When Caressing and Cuddling and Loving |
Immer gross geschrieben |
Were always written with capitals |
| |
Ich denk gern zurück |
I like to think back |
An die Zeit voll Harmonie und Glück |
On those days full of harmony and luck |
Als ich täglich in ein Poesiealbum schrieb: |
When I daily wrote in a poetry book: |
Piep, piep, piep – ich hab dich lieb |
Yoo hoo hoo – I love you |
| |
Guildo hat euch lieb |
Guildo loves you |
Und wenn's auch mal Tränen gibt |
So even if there are tears |
Kommt er rüber und singt für euch Lieder |
He'll come over and sing songs for you |
Guildo hat euch lieb (immer wieder) |
Guildo loves you (again and again) |
| |
In meiner kleinen Welt, in der der eine zum andren hält |
In my little world, where we all stick together |
Und in der deine Tränen nicht lügen |
And where tears don't lie |
Lernen Träume fliegen |
Dreams will learn to fly |
| |
Da wär ich so gern |
That's where I'd like to be |
Wär den Sternen nicht mehr allzu fern |
If the stars weren't so far away |
Und von dort schick ich euch meinen Liebesbeweis: |
And from there I'd send you the proof of my love: |
Nussecken und Himbeereis |
Nut cookies and raspberry ice cream |
| |
Guildo hat euch lieb |
Guildo loves you |
Und wenn's auch mal Tränen gibt |
So even if there are tears |
Kommt er rüber und singt für euch Lieder |
He'll come over and sing songs for you |
Guildo hat euch lieb (immer wieder) |
Guildo loves you (again and again) |
| |
Ich denk gern zurück |
I like to look back |
An die Zeit voll Harmonie und Glück |
On those days full of harmony and luck |
Als ich täglich in ein Poesiealbum schrieb: |
When I daily wrote in a poetry book: |
Piep, piep, piep – ich hab dich lieb |
Yoo hoo hoo – I love you |
| |
Guildo hat euch lieb |
Guildo loves you |
Und wenn's auch mal Tränen gibt |
So even if there are tears |
Kommt er rüber und singt für euch Lieder |
He'll come over and sing songs for you |
Guildo hat euch lieb (immer wieder, immer wieder) |
Guildo loves you (again and again, again and again) |
| |
(Guildo hat uns lieb, immer wieder) |
(Guildo loves us, again and again) |
Whoa... Guildo hat euch lieb (immer wieder) |
Whoa... Guildo loves you (again and again) |
(Guildo hat uns lieb, immer wieder) |
(Guildo loves us, again and again) |
Hey, Guildo hat euch lieb |
Hey, Guildo loves you |