Amor d'água fresca |
Fresh water love |
| Quando eu vi olhos de ameixa |
When I saw your eyes of plum |
| E a boca de amora silvestre |
And your black berry mouth |
| Tanto mel, tanto sol |
So much honey, so much sun |
| Nessa tua madeixa perfil, sumarenta e agreste |
In your juicy and wild lock of hair |
| | |
| Foi a certeza que eras tu |
I was sure it was you |
| O meu doce de uva |
My grape sugar |
| E noz sobre a mesa |
And nut on the table |
| O amor de morango e caju |
The love of strawberry and cashew |
| | |
| Peguei, trinquei e meti-te na cesta |
I picked you, bit into you and put you in the basket |
| Ris e dás-me a volta à cabeça |
You laughed and made my head spin |
| Vem cá, tenho sede |
Come here, I'm thirsty |
| Quero o teu amor d'água fresca |
I want your fresh water love |
| | |
| Peguei, trinquei e meti-te na cesta |
I picked you, bit into you and put you in the basket |
| Ris e dás-me a volta à cabeça |
You laughed and made my head spin |
| Vem cá, tenho sede |
Come here, I'm thirsty |
| Quero o teu amor d'água fresca, oh... |
I want your fresh water love, oh... |
| | |
| Tens na pele travo a laranja |
A tang of orange in your skin |
| E no beijo três gomos de riso |
And three segments of laughter in your kiss |
| Tanto mel, tanto sol, fruta, sumo, água fresca |
So much honey, so much sun, fruit, juice, fresh water |
| Provei e perdi o juízo |
I tasted and I went crazy |
| | |
| Foi na manhã acesa em ti |
It was in the morning that was alight in you |
| Abacate, abrunho |
Avocado, wild plum |
| E a pêra francesa, romã |
And French pear, pomegranate |
| Framboesa, kiwi |
Raspberry, kiwi |
| | |
| Peguei, trinquei e meti-te na cesta |
I picked you, bit into you and put you in the basket |
| Ris e dás-me a volta à cabeça |
You laughed and made my head spin |
| Vem cá, tenho sede |
Come here, I'm thirsty |
| Quero o teu amor d'água fresca |
I want your fresh water love |
| | |
| Peguei, trinquei e meti-te na cesta |
I picked you, bit into you and put you in the basket |
| Ris e dás-me a volta à cabeça |
You laughed and made my head spin |
| Vem, vem, vem cá, tenho sede |
Come, come, come here, I'm thirsty |
| Quero o teu amor d'água fresca |
I want your fresh water love |
| | |
| Ah... foi na manhã acesa em ti |
Ah... it was in the morning that was alight in you |
| Abacate, abrunho |
Avocado, wild plum |
| E a pêra francesa, romã |
And French pear, pomegranate |
| Framboesa, kiwi |
Raspberry, kiwi |
| | |
| Peguei, trinquei e meti-te na cesta |
I picked you, bit into you and put you in the basket |
| Ris e dás-me a volta à cabeça |
You laughed and made my head spin |
| Vem cá, tenho sede |
Come, come, come here, I'm thirsty |
| Quero o teu amor d'água fresca |
I want your fresh water love |
| | |
| Peguei, trinquei e meti-te na cesta |
I picked you, bit into you and put you in the basket |
| Ris e dás-me a volta à cabeça |
You laughed and made my head spin |
| Vem cá, tenho sede |
Come, come, come here, I'm thirsty |
| Quero o teu amor d'água fresca |
I want your fresh water love |
| | |
| Peguei, trinquei e meti-te na cesta |
I picked you, bit into you and put you in the basket |