http://diggiloo.net/

Recorded by: Nicola di Bari
Music by: Piero Pintucci, Nicola di Bari
Lyrics by: Dalmazio Masini
Conductor: Gianfranco Reverberi
Language: Italian
Placing: 6th (92 points)
Other versions: Live, Spanish

This is the studio version. There are some differences in the live version.


I giorni dell'arcobaleno

The days of the rainbow

Erano i giorni dell'arcobaleno Those were the days of the rainbow
Finito l'inverno tornava il sereno When the winter ended, the good weather came back
E tu con negli occhi la luna e le stelle And you, with the moon and the stars in your eyes
Sentivi una mano sfiorare la tua pelle Felt a hand touching your skin
  
E mentre impazzivi al profumo dei fiori And while you went crazy for the scent of the flowers
La notte si accese di mille colori The night was lit with a thousand colours
Distesa sull'erba come una che sogna Outspread on the grass, like someone who's dreaming
Giacesti, bambina, ti alzasti già donna You were lying, little girl, but you got up as a woman
  
Tu adesso ti vedi grande di più Now you have grown bigger
Sei diventata più forte e sicura, è iniziata l'avventura You're stronger and safer, the adventure started
Ormai sono bambine, le amiche di prima Now they're little girls, old friends
Che si ritrovano in gruppo a giocare Who meet in group for playing
E sognano ancora su un raggio di luna And still dream on a moon beam
  
Vivi la vita di donna importante You live your life as an important woman
Perché a sedici anni hai già avuto un amante Because when you were sixteen, you already had a lover
E un giorno saprai che ogni donna è matura And one day, you'll know that every woman is mature
All'epoca giusta e con giusta misura At the right time and with the right measure
E in questa tua corsa incontro all'amore And in your runaway you'll find love
Ti lasci alle spalle il tempo migliore You leave the past behind for better times
  
Erano i giorni dell'arcobaleno Those were the days of the rainbow
Finito l'inverno, tornava il sereno When the winter ended, the good weather came back

Translation by Carlos Martinez.