Laiskotellen |
Idling |
| On taaskin sunnuntai ja haalarit jo nurkkaan jäädä sai |
It's another Sunday and he left his dungarees on the corner |
| Eikä kiire laisinkaan, herätyskellokin on hiljaa vaan |
There's no hurry at all, the alarm clock is silent too |
| | |
| On aamu sunnuntai ja vaikka päivä päivän kestää vain |
It's Sunday morning and although a day lasts only a day |
| Siitä paljon saada voi, tyytyväinen laulu soi |
You can get much of it, a satisfied song is sung |
| | |
| Aikaa kuljeskella omia teitä, keventyneitä, pidentyneitä |
Time to walk on your own ways, lightened ways, lengthened ways |
| Aivan minne vain |
To anywhere |
| Aikaa ajatella juttua monta, uskomatonta, tuntematonta |
Time to think many things, unbelievable things, unknown things |
| Aivan kuinka vain |
In any way |
| Käskemättä laulaa: |
He sings unasked: |
| | |
| On taaskin sunnuntai ja vaikka onkin kohta maanantai |
It's another Sunday and although it's soon Monday |
| Ei voi kiire ahdistaa laiskureita laulattaa |
Hurry won't pressure, idlers are singing |
| | |
| Aikaa seisoskella siinä ja tässä, kyselemässä, pitelemässä |
Time to be standing there and here, asking, holding |
| Seinää paikallaan |
The wall in its place |
| Aikaa opetella elämän rytmi, elämän tyyli, elämän laulu |
Time to learn the rhythm of life, the style of life, the song of life |
| Rytmin oikean |
Of the correct rhythm |
| | |
| Siitä paljon saada voi, tyytyväinen laulu soi |
You can get much of it, a satisfied song is sung |
| Laiskureita laulattaa |
Idlers are singing |
| Hoi laari-laari-laa... hoi laari-laari-laa... |
Hoy ee-yi-ee-yi-oo... hoy ee-yi-ee-yi-oo... |
| Laiskureita laulattaa |
Idlers are singing |