Addio, addio |
Goodbye, goodbye |
| I miei sorrisi e i tuoi si sono spenti |
My smiles and yours are extinguished |
| Noi camminiamo insieme e siamo soli |
We're walking together and we're alone |
| Ci restano soltanto lunghi silenzi che volgon dire: |
There are only long silences left which mean: |
| Addio, addio |
Goodbye, goodbye |
| | |
| Il nostro amore, acqua di mare, è diventata sale |
Our love has become salt like sea water |
| Le nostre labbra inaridite non hanno più parole |
Our parched lips don't have words any longer |
| | |
| Guardami, guardami, lo sai che non è vero |
Look at me, look at me, you know that it isn't true |
| Non è vero che è finito il nostro amore |
It isn't true that our love has ended |
| | |
| Addio, addio |
Goodbye, goodbye |
| Addio, addio |
Goodbye, goodbye |
| | |
| Guardami, guardami, ascoltami, fermati |
Look at me, look at me, listen to me, hold on |
| Non è vero, perché tu stai piangendo |
It isn't true, because you're crying |
| | |
| Perché noi lo sappiamo (Perché noi lo sappiamo) |
Because we know (Because we know) |
| Che ci vogliamo bene (Che ci vogliamo bene) |
That we love each other (That we love each other) |
| Che ci vogliamo bene e ci lasciamo |
That we love each other and that we're breaking up |
| | |
| Addio, addio |
Goodbye, goodbye |
| Addio, addio |
Goodbye, goodbye |