Zwei kleine Italiener |
Two little Italians |
| Eine Reise in den Süden ist für andre schick und fein |
For others a journey to the South is something chic and fine |
| Doch zwei kleine Italiener möchten gern zuhause sein |
But two little Italians would rather be back home |
| | |
| Zwei kleine Italiener, die träumen von Napoli |
Two little Italians, dreaming of Naples |
| Von Tina und Marina, die warten schon lang auf sie |
Of Tina and Marina, who've been waiting for them a long time |
| Zwei kleine Italiener, die sind so allein |
Two little Italians, all on their own |
| Eine Reise in den Süden ist für andre schick und fein |
For others a journey to the South is something chic and fine |
| Doch die beiden Italiener möchten gern zuhause sein |
But both Italians would rather be back home |
| | |
| O Tina, o Marina, wenn wir uns einmal wiedersehn |
Oh Tina, oh Marina, if we get to see each other again |
| O Tina, o Marina, dann wird es wieder schön |
Oh Tina, oh Marina, then it will be wonderful again |
| | |
| Zwei kleine Italiener vergessen die Heimat nie |
Two little Italians never forget their home |
| Die Palmen und die Mädchen am Strande von Napoli |
The palm trees and the girls on the beach of Naples |
| Zwei kleine Italiener, die sehen es ein |
Two little Italians, they understand |
| Eine Reise in den Süden ist für andre schick und fein |
That for others, a journey to the South is something chic and fine |
| Doch die beiden Italiener möchten gern zuhause sein |
But both Italians would rather be back home |
| | |
| O Tina, o Marina, wenn wir uns einmal wiedersehn |
Oh Tina, oh Marina, if we get to see each other again |
| O Tina, o Marina, dann wird es wieder schön |
Oh Tina, oh Marina, then it will be wonderful again |
| | |
| Zwei kleine Italiener am Bahnhof, da kennt man sie |
Two little Italians at the station, everyone knows them there |
| Sie kommen jeden Abend zum D-Zug nach Napoli |
They come every evening for the express train to Naples |
| Zwei kleine Italiener, die schaun hinter drein |
Two little Italians, looking at the train as it leaves |
| Eine Reise in den Süden ist für andre schick und fein |
For others a journey to the South is something chic and fine |
| Doch die beiden Italiener möchten gern zu Hause sein |
But both Italians would rather be back home |
| | |
| O Tina, o Marina, wenn wir uns einmal wiedersehn |
Oh Tina, oh Marina, if we get to see each other again |
| O Tina, o Marina, dann wird es wieder schön |
Oh Tina, oh Marina, then it will be wonderful again |